TAX-FREE FISHING SHOP “MARUKIN” 免税釣具店まるきん
ABOUT US
Fishing Shop “Marukin” is located in Saga and Fukuoka.
Our shop is located between FUKUOKA and HIRADO/GOTO, the prime fishing areas in KYUSYU.
Our knowledge, passion, and techniques for fishing that we have developed over the 50-year history of the shop are unrivaled.
We have several staff members who can assist you in English.
This shop has received permission to become a tax-free shop (consumption tax exemption).
If you would like to purchase Japanese high quality goods at a reasonable price, please visit our shop, where you can shop tax free!
We are looking forward to your visit.
_____________________________________
We started New payent, Alipay & WechatPay !
We have started tax-free sales!
开始对应免税销售!
면세판매를 개시했습니다!
เริ่มขายสินค้าปลอดภาษีอากร!
免税の諸注意
Notes concerning tax-free sales.
关于免税的注意事项
면세 주의사항
คำแนะนำเกี่ยวกับการยกเว้นภาษี
◯書類作成にお時間をいただきます。
◯消耗品については免税にしておりませんのでご注意ください。
- Time is needed to prepare the required documents.
- Please note that tax exemption does not apply to consumables.
- 填写资料需要一些时间
- 关于消耗品不对应免税,敬请知悉。
- 서류작성에 시간이 걸립니다.
- 소모품은 면세하지 않으니 주의 바랍니다.
- จะใช้เวลาเตรียมเอกสาร
- โปรดทราบว่าสินค้าเพื่อการบริโภคจะไม่ได้รับการยกเว้นภาษี
◯お買い上げ後の商品交換はお受けできません。
◯商品の国外発送は受け付けておりません。
- We are unable to accept exchanges of products after purchase.
- We cannot send the products overseas.
- 购买之后不能交换。
- 不对应发货至海外。
- 구입후 상품교환은 하실 수 없습니다.
- 상품의 해외발송은 하실 수 없습니다.
- จะไม่สามารถแลกเปลี่ยนสินค้าหลังการซื้อ
- ไม่ยอมรับการจัดส่งสินค้าระหว่างประเทศ
◯当店にて1日のお買い上げ金額が5,000円以上(税込表示5,500円)の場合、消費税の負担の免税手続きを受けることができます。
- Purchases made at this shop must total 5,000 yen (5,500 yen post-tax price) in order to be eligible to apply for exemption of consumption tax.
- 在本店1天的购买金额为5,000日元以上(含税价格5,500日元)时,可以办理免除消费税的免税手续。
- 당점에서 하루 구입금액이 5,000엔 이상 (세금포함 5,500엔)의 경우, 소비세 부담 면세수속을 받으실 수 있습니다.
- ในกรณีที่ยอดการซื้อสินค้ากับทางร้านใน 1 วันมากกว่า 5,000 เยน (รวมภาษี 5,500 เยน) สามารถรับการยกเว้นภาษีสำหรับการบริโภค
◯海外からの旅行者など、入国6ヶ月未満の非居住者が対象です。
◯確認のため、パスポートまたは船舶観光上陸許可書(Marine tourism landing permit)、乗員上陸許可書(Crew member’s landing permit)などの証明書のご提示をお願いします。
- Visitors from other countries who are non-residents and are staying less than six months in Japan are eligible.
- Please present your passport, marine tourism landing permit, crew member’s landing permit, or other identification for confirmation of eligibility.
- 来自海外的旅客,入境未满6个月的非居住者可享免税服务。
- 请出示护照或船舶观光上陆许可证(Marine tourism landing permit),乗員上陆许可书 (Crew member’s landing permit)等证件,以便确认。
- 해외여행자 등, 입국 6개월 미만의 비거주자가 대상입니다.
- 확인을 위해, 여권 또는 선박관광상륙허가서 (Marine tourism landing permit), 승원상륙허가서 (Crew member’s landing permit) 등의 증명서를 제시해 주십시오.
- ผู้ที่เดินทางเข้ามาแบบไม่มีถิ่นพำนักที่น้อยกว่า 6 เดือน ดังเช่นนักท่องเที่ยวจากต่างประเทศ ได้รับสิทธิ์ดังกล่าว
- เพื่อที่จะยืนยัน โปรดแสดงหนังสือรับรองดังเช่น พาสปอร์ตหรือใบอนุญาตการขึ้นฝั่งของการท่องเที่ยวทางทะเล (Marine tourism landing permit) ใบอนุญาตการขึ้นฝั่งของลูกเรือ (Crew member’s landing permit)
STOREINFORMATION
◯伊万里店本店 (IMARI TEN,IMARI HEAD STORE)3-24, Niricho – Oozato, Imari-shi, Saga, 848-0035, Japan
TEL 0955-23-3518
FAX 0955-23-8311免税対応時間 午前10時~午後7時
Business hours:TAX-FREE purchasing available AM10:00~PM7:00
◯糸島店 (ITOSHIMA TEN,ITOSHIMA BRANCH)973-1,Nijyo-hukae, Itoshima-shi, Hukuoka, 819-1621,Japan
TEL 092-325-8088
FAX 092-325-8188免税対応時間 午前10時~午後7時
Business hours:TAX-FREE purchasing available AM10:00~PM7:00